El Garçon de la Gabardina

young man, fashionista, la paz bolivia, trenchcoat, muze

young man, fashionista, la paz bolivia, trenchcoat, muze

beige trenchcoat texture closeup

trenchcoat, young man, fashionista, prodigy, muze, mirrors

muze, store, clothes, la paz, bolivia

letrero luminoso tienda muze la paz bolivia

ripped jeans, fashion, moda, platforms, plataformas

joven fashionista modela una gabardina en pilchas y pintas

young male fashionista posing with a trenchcoat

pair of platform shoes on a red carpet

young male fashionista sitting on a bench with mannequins

muze, store, clothes, escaparate, la paz, bolivia

Green and Leopard Platform Shoes

Muze clothing store jewelry stand La Paz Bolivia

Hoy estamos muy felices de presentar a nuestro primer invitado del sexo masculino, Jose David Arboleda. Jose es sinónimo de  audacia y atrevimiento. A pesar de ser tan joven se a sumergido de pies a cabeza en el mundo de la moda. No tiene miedo a sobresalir y su fuerte actitud queda siempre reflejada en su forma de vestir. Tuvimos la suerte de poder reunirnos con nuestro querido amigo fashionista antes de que empiece una nueva aventura en Paris, Francia. Este talentoso y vanguardista joven se fue para estudiar diseño de moda en la Escuela de Artes Aplicadas Duperré, y créanos cuando les decimos que llegará muy lejos!

 Jose es un joven totalmente extrovertido. La moda es, obviamente, su pasión, es lo que mas le gusta y lo que mejor hace.

“Lo que más me gusta es como puedes soñar a través de ella y como puedes llevar a las personas a otro mundo” nos dice

En su tiempo libre Jose disfruta muchísimo del arte en todas sus expresiones. Y como nos comenta el considera que la moda es, de hecho, una forma de arte. Este joven también goza de la historia, del dibujo y del diseños.

Antes de partir hacia La Ciudad de la Luz Jose trabajaba aquí en La Paz como director creativo de la tienda MUZE. Para los que desconocen la existencia de esta pequeña pero increíble tienda, les recomendamos que se pasen por ahí. Es una joya oculta en la Zona Sur de La Paz donde encontraran prendas únicas y muy a la moda. (Mas abajo les dejaremos la dirección)

Describir su estilo es un tanto complicado, puesto que como un buen fashionista sus gustos siempre van evolucionando. Una mezcla de avant garde y dark fue como describió su manera de vestir. Jose siempre trata de vestir elegante y le encantan crear contrastes en sus atuendos.

Sus tres principales fuentes de inspiración son Hanne Gaby, por sus osados contrastes, Anna Wintour, porque es la prueba de que la moda no es un juego y que para sobrevivir en este mundo uno debe trabajar duro y por ultimo Jose recibe su inspiración de todo lo que ve y lo que siente.

Como siempre le pedimos a Jose tres tips infalibles al momento de escoger atuendos.

  1. No tengas miedo a sobresalir
  2. Usa la ropa, que la ropa no te use a ti
  3. Encuentra ítems representativos y con valor sentimental.

Como les habíamos prometido les dejamos la dirección de MUZE

Avenida Mariscal Montenegro 
Edificio L&M local 6 (Al lado de Subway)

La Paz, Bolivia

 

We are very, very happy to introduce our first male guest , Jose David Arboleda. Jose is  a synonym of audacity and boldness. Despite being so young he has jumped completely into the fashion world . Not afraid to stand out and with strong attitude that is always reflected in he way he dresses. We were lucky to meet with our dear fashionista friend before he started a new adventure in Paris, France. This talented and edgy young man has gone to study fashion design at Duperré  the School of Applied Arts, and believe us when we say he will go far!

Jose is fully extroverted person. Fashion is obviously his passion , it’s what he likes and what he does best .

“What I like most about fashion is how you can dream through it and how you can lead people into another world” he says

In his spare time Jose enjoys art in all its expressions . And as he told us, he believes that fashion is actually a form of art. This young man also enjoys history, drawing and design.

Before leaving for the City of Light Jose worked here in La Paz as creative director in MUZE. For those of you that are unaware of this small but amazing store , we recommend that you take some time to stop by there. It is a hidden gem in the South Zone of La Paz where you will find unique and very chic clothes. (We’ll leave the address below)

Describing his style is a bit complicated, since as a good fashionista his tastes are always evolving. A combination of avant garde and dark was how he described e way he dresses. Jose always tries dress nicely, taking care of every detail and he loves to create contrasting outfits .

His three main sources of inspiration are Hanne Gaby, for her bold approach on contrasts, Anna Wintour, because she is the proof that fashion is not a game and that to survive in this world one must work hard, finally Jose gets his inspiration from everything he sees and feels .

As always we asked Jose for his three tips when choosing what to wear

  1. Don’t be afraid to excel
  2. Wear the clothes, don’t let them wear you.
  3. Find items that make a statement and have sentimental value.

 

As we promised we leave you with the address where you can find MUZE.

Avenida Mariscal Montenegro 

Edificio L&M local 6 (Al lado de Subway)

La Paz, Bolivia

Invierno Paceño

InviernoPaceno

_MG_4580

_MG_4582

_MG_4579

Blusa-Blouse/ Cecé Design • Oxfords /Piccadilly • Shorts/ Cecé Design • Medias-Tights/ Textilón

El invierno en La Paz, Bolivia es complicado, las estaciones no son marcadas y se podría hasta decir q todos los días vivimos las cuatro estaciones. Sin embargo el invierno paceño cuenta con una característica innegable, en el día contamos con un cielo sin nubes y un sol radiante que nos trae mucho calor. Es el momento para mostrar algo de piel y vestir de colores. ¡Basta de seguir el estereotipo paceño de negro y gris, es hora de ser menos conservadores con nuestra vestimenta!

En el post de hoy, les mostramos una pinta dedicada a las personas que les gusta vestir colores, a los que sienten el calor del día, pero quieren estar preparados para el frio que vendrá en la noche. Seamos realistas, es muy rara la ocasión informal en la que en esta ciudad se puede salir con short o vestido y prescindir de las medias o calzas, dado que a la hora hará frio. Es por esto que en esta pinta combiné una blusa naranja con cuello de encajes de Cecé Design y un short de jeans (que se pueden fabricar ustedes mismos, cortando unos jeans viejos que tengan por ahí) con una medias cafés de rombos de Téxtilon, zapatos cafés de Piccadilly y un bolso del mismo color cortesía de la calle Sagárnaga.

Winter in La Paz, Bolivia is complicated, the seasons are not marked and you could even say we experience the four seasons in one day. But the winter here undeniably has a very special feature. During the day we have a cloudless sky and bright sunshine that brings a lot of heat with it. It’s time to show some skin and color. Stop following the La Paz stereotype of black and gray, it’s time to be less conservative in he way we dress!

On today’s post we show you an outfit dedicated to people who like to dress in colors, to those who feel the heat of the day, but want to be prepared for the cold that comes at night. Let’s face it, in only very rare occasions we can get away with shorts or dresses in this city, specially without the help from our trusty tights. That’s why in this look I matched an orange blouse with lace neck  from Cecé Design and jeans shorts (which you can make yourself by cutting some old jeans at you don’t use) with brown rhombus tights from Téxtilon, brown shoes from Piccadilly and a bag of the same color courtesy of the Sagárnaga street.

 

~Cecé

Aguayo Versátil

Aguayo

_MG_4605

_MG_4607

_MG_4611

Aguayo, un tejido típico de Bolivia

Por el mes de Bolivia (El 6 de Agosto celebramos la independencia de Bolivia), tendremos posts dedicados especialmente a lo que son los diseñadores, las pintas y las pilchas de este colorido país. Con Cecé Design presentamos una chaqueta de aguayo colorida. El aguayo es una prenda rectangular usada en Bolivia y otros países Sud Americanos como mochila, abrigo o adorno, particularmente por mujeres de ascendencia indígena. Es una tela a rayas de colores contrastantes. Sorprendentemente se puede acomodar a diferentes tipos de looks. Aquí les mostramos una pinta mas casual y callejera, poniendo le color a una combinación de negros. La ventaja de esta chaqueta es que puede ser combinada tanto con colores como con  neutros, y todo tipo de accesorios, dependiendo de tu humor o personalidad, el aguayo resulta formar parte de una pinta versátil que se acomoda tus propias pilchas.

Aguayo, a typical Bolivian fabric

For Bolivia’s month (We celebrate the bolivian Independence Day on August 6th), we’ll have posts dedicated especially to the designers, looks and clothes of this colorful country. Thanks to Cecé Design we present a colorfulaguayo jacket. Aguayo is a rectangular carrying cloth used in traditional communities in the Andes region of Bolivia and other South American countries.The aguayo typically features colorful stripes intercalated with rhombuses and other figures with symbolic values. This piece of clothing, surprisingly can accommodate to different types of looks. Here we show a more casual and urban outfit. We combined the jacket with an all black look. The advantage of this jacket is that it can be combined with neutral colors, and all kinds of accessories, depending on your mood or personality, the aguayo is part of a versatile look that fits to any kind of clothes you may have.

~Cecé